Inhaltsübersicht zum 12. Buch der Aeneis

Links zum Text des 12. Buches in verschiedenen Internetbibliotheken und zu Übersetzungen finden Sie unten auf dieser Seite.

 

Vers Handlung Themen und Motive

1-80

Turnus' Entscheidung für ein Duell mit Aeneas Turnus
[Glossar]
81-133 Vorbereitung des Kampfes  
132-160 Iuno fordert die Nymphe Iuturna, Schwester des Turnus, auf, entweder ihren Bruder vor dem Tod zu retten oder den Vertrag zu sabotieren. Iuno
[Glossar]
161-215 Vertragsschluss; Gebet des Aeneas ( Text): Wenn Turnus siegen sollte, werden den Troianer weichen; siegt aber er selbst, so wird er beide Völker unter gleichen Gesetzen (paribus legibus) vereinen. Vertrag
ab 216 Bruch des Vertrags: Iuturna wiegelt die Latiner auf, doch, entgegen der zuvor geschlossenen Abmachung, wieder zur Gewalt zu greifen. Iuturna
286 Latinus: Man habe mit dem Vertragsbruch (infecto foedere) die Götter gereizt.  
311-467 Verwundung des Aeneas und Heilung durch ein Medikament, von Venus verabreicht. Venus
[Glossar]
468-553 Retardierendes Moment: Iuturna verhindert, dass es zum Duell zwischen Aeneas und Turnus kommt.  
554-696 Aeneas greift Laurentum, die Stadt der Latiner an. Tod der Amata, der Gattin des Latinus. Turnus bekräftigt seinen Willen zum Zweikampf.  
697 - 790 Aufeinandertreffen von Turnus und Aeneas; Iuppiter wägt ihre Lose. Nachdem sie ihre Waffen verloren haben, beginnen sie den Kampf von Neuem. Iuppiter
[Glossar]
791-842 Verhandlung zwischen Iuppiter und Iuno: er befiehlt, sie müsse ihren Widerstand gegen einen Sieg des Aeneas aufgeben; sie verlangt, dass…
  • ne vetus nomen mutare Latinos (dass die Latiner ihren alten Namen nicht ändern, d.h. dass das neue Volk weiterhin 'Latini' heißt).
  • aut vocem mutare (und dass sie ihre Sprache nicht ändern).
  • aut vertere vestem (und dass sie keine andere Kleidung anlegen).
  • occiderit cum nomine Troia (dass Troia mit seinem Namen untergegangen ist, d.h. dass es nicht zu einer Neugründung von Troia kommt).
Iuppiter und Iuno [Glossar]
843-918 Iuppiter bekräftigt, dass das Schicksal (fatum) nicht mehr abgewendet werden kann; er schickt eine der dirae (Todesbotinnen) auf die Erde. Auch Iuturna lenkt schließlich ein.  
919-955 Endkampf zwischen Aeneas und Turnus; Aeneas tötet Turnus, als er Pallas' Wehrgehenk erblickt, das Turnus diesem im Akt der Spoliierung [Glossar] abgenommen hatte, nachdem er ihn im Zweikampf besiegt hatte. Erwähnt wird, dass Aeneas 'furiis accensus ac ira / terribilis' sei (von Raserei entflammt und furchtbar in seinem Zorn'; V. 12, 946. ( [Glossar]: Zorn). Aeneas und Turnus

 

Text und Übersetzungen zum 12. Buch der Aeneis

Übersetzungen des 12. Buches der Aeneis im Internet

Lateinischer Text

Zweisprachige Ausgabe auf der Seite Gottwein.de. Dort gibt es auch eine Gliederung (Diese Seite beginnt mit Zusammenfassungen in lateinischer Sprache; die Gliederung in deutscher Sprache folgt darauf.)