Blumen und Narzissmus in A. Nothombs Antéchrista
|
| Désespoir-du-peintre. Source : |
Hier ein paar Vorschläge:
- Hortenisa:
Hortensia
;
blaue Variante
- Orchidee:
Orchidee 1
;
Orchidee 2
;
Frauenschuh
, den es z.B. auf der Schwäbischen Alb gibt. Aussprache im Französischen mit [k] - Narzisse:
Narzisse
,
Narcisse des bois
Die
Narzisse (narcissus, Osterglocke) "porte son nom à cause de l'inclinaison de ses fleurs en direction des points d'eau". Die
Herkunftslegende (Ätiologie;
conte étiologique) verweist auf die altgriechischen Mythen.
Einige Varianten der Sagen über Narziss:
- der
Narziss-Mythos, mit einem Bild
Caravaggios 
-
Narcissisme und eventuell über
-
Echo. Bild
Écho et Narcisse
, Nicolas Poussin (17. Jh.).
In einem launigen Artikel weist
Corinne Bensimon allerdings nach, dass die Narzisse ihren Namen zu Unrecht trägt und eine "belle résilience" gegen das "fatum mythologico-pathologique" an den Tag legt...
Neben der genannten Seite über Narzissmus bei
psy.be s. auch eine gut verwendbare
psychiatrische Definition des Narzissmus der American Psychiatric Association.
- Le désespoir-du-peintre (auch: le désespoir-des-peintres). Es gibt zwei Blumenarten mit diesem Namen:
- Désespoir-du-peintre, Mignonnette (Saxifraga umbrosa, Schattensteinbrech, Porzellanblümchen):
Einzelbild
;
mehrere Fotos
- Désespoir-du-peintre, Heuchère, (Heuchera, Purpurglöckchen):
heuchère 1
,
heuchère 2 
Welche der beiden Blumen ist nun in Antéchrista gemeint? Die "finesse", die in Antéchrista als Charakteristikum genannt wird, hilft vielleicht weiter. Die Erklärungen, die im Internet zu finden sind, sind alles Andere als belegt und klar. So sollen die Impressionnisten die Purpurglöckchen "pour la
légèreté de leurs fleurs aux contours indéfinis" geschätzt haben. Légèrté ja, vielleicht auch finesse, aber möglicherweise wurden die Maler ja aus ganz unterschiedlichen Gründen in die Verzweiflung getrieben! Haben Sie nicht eher geflucht, dass die kleinen Glöckchen der Heuchera dauernd vom Wind bewegt wurden? Wohingegen der Schattensteinbrech "donne des grappes minuscules de fleurs blanches étoilées, pointillées de rouge et de jaune à la base. Les peintres appréciaient la beauté de ces fleurs mais ils avaient beaucoup de peine à les reproduire sur la toile compte tenu de la finesse des détails" (
J.-L. Wisler
; Rechtschreibfehler hier berichtigt). So scheint das Porzellanblümchen besser als das vergleichsweise einfach gefärbte Purpurglöckchen zu Christas narzistischer Persönlichkeit zu passen.
- Désespoir-du-peintre, Mignonnette (Saxifraga umbrosa, Schattensteinbrech, Porzellanblümchen):